Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Diwrej ha-jamim II 2:13

בֶּן־אִשָּׁ֞ה מִן־בְּנ֣וֹת דָּ֗ן וְאָבִ֣יו אִישׁ־צֹרִ֡י יוֹדֵ֡עַ לַעֲשׂ֣וֹת בַּזָּֽהָב־וּ֠בַכֶּסֶף בַּנְּחֹ֨שֶׁת בַּבַּרְזֶ֜ל בָּאֲבָנִ֣ים וּבָעֵצִ֗ים בָּאַרְגָּמָ֤ן בַּתְּכֵ֙לֶת֙ וּבַבּ֣וּץ וּבַכַּרְמִ֔יל וּלְפַתֵּ֙חַ֙ כָּל־פִּתּ֔וּחַ וְלַחְשֹׁ֖ב כָּל־מַחֲשָׁ֑בֶת אֲשֶׁ֤ר יִנָּֽתֶן־לוֹ֙ עִם־חֲכָמֶ֔יךָ וְֽחַכְמֵ֔י אֲדֹנִ֖י דָּוִ֥יד אָבִֽיךָ׃

syn niewiasty córek Dana i jego ojciec był mężem Tyru, zdolnym do pracy w złocie i srebrze, w mosiądzu, w żelazie, w kamieniu i drewnie, w kolorze fioletowym, w kolorze niebieskim i z delikatnego lnu i szkarłatu; także grób dowolnego rodzaju grawerowania i wymyślanie dowolnego urządzenia; czynić wszystko, co będzie przed nim postawione, z twoimi sprawnymi mężami i zręcznymi mężami mego pana, Dawida, twojego ojca.

רש"י

בן אשה. אלמנה היתה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

איש צורי. ר״ל מאז התגורר בצור:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

ובבוץ. הוא פשתן:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מנחת שי

Dostępne tylko dla członków Premium

חומת אנך

Dostępne tylko dla członków Premium

רש"י

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת ציון

Dostępne tylko dla członków Premium

רש"י

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

רש"י

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset